blog shbarcelona català   blog shbarcelona español   blog shbarcelona français   blog shbarcelona english   blog shbarcelona russian   blog shbarcelona dutch   blog shbarcelona russian   blog shbarcelona italian
Arte e cultura

Vocabulário do Natal catalão

Imagem de uma árvore de Natal
Escrito por Rodrigo

Acostumar-se a um novo país tem a ver com integrar-se à sua cultura. O ponto de vista cultural de um povo é um conjunto de costumes e preferências ligados à música, culinária, literatura, cinema, esportes, moda e celebrações.

O Natal, por exemplo, possui distintas formas de comemoração ao redor do mundo. No Brasil, as festas natalinas guardam algumas grandes diferenças quando comparadas às festas de Natal catalãs.

Neste artigo de ShBarcelona, você conhecerá um pouco do vocabulário do Natal catalão. Alguns termos refletirão a presença de elementos natalinos que existem, unicamente, no Natal catalão.

Portanto, nas próximas semanas, familiarizar-se com a nomenclatura natalina catalã te permitirá, acima de tudo, aproveitar a época de um modo mais integrado à cultura dos catalães.

  • apartamentos para arrendamento em barcelona

 

Artigo relacionado: Dicas de adaptação à cultura catalã

Vocabulário de enfeites de Natal 2021

Prepare sua lista de compras para o Natal! Em Barcelona, você encontrará diversos itens natalinos na Fira de Santa Llúcia. Confira, a seguir, o nome de alguns deles em catalão:

O Caga Tió, típico enfeite do Natal catalão

Foto por: Greg Gladman via Visual Hunt

Pessebres

São os presépios catalães que contam com um personagem conhecido como caganer, um homem campestre em posição de defecação.

Quer alugar o seu imóvel? Contate-nos!

Caganer

Não há uma tradução direta para o termo caganer. Dizem que a ausência de um caganer no presépio representa mau augúrio. Sua presença, por outro lado, promete prosperidade para os donos do presépio.

Caga Tió

Trata-se um tronco de madeira, customizado com paus que representam pernas e com uma face, que é alimentado pelas crianças a fim de «defecar» presentes. Não há um termo em português que traduza o nome deste personagem imprescindível do Natal catalão.

Corones de Nadal

No Brasil, as corones de Nadal são conhecidas como guirlandas, aqueles enfeites em formato de coroa postos, geralmente, na porta de entrada da casa.

Artigo relacionado: Quatro curiosidades catalãs

Vocabulário de culinária de Natal

A culinária natalina catalã é tão rica como a brasileira. No Brasil, por exemplo, as mesas são ocupadas pelo peru, pastéis, bolinhos de bacalhau, frutas, panetone, aletria e alguns tipos de bolo. Mas como são as tradicionais mesas de Natal catalãs? Confira, a seguir, uma pequena lista de pratos que farão de sua mesa de Natal a mais catalã de todas:

Escudella i carn d’olla

Seu vocabulário de culinária de Natal deve incluir estas palavras: escudella i carn d’olla. Trata-se de uma receita de sopa de legumes, verduras, almôndegas e outros tipos de carne.

Neules, doces típicos do Natal catalão

Foto por: arquera via Visualhunt

A palavra escudella refere-se à sopa, e carn d’olla aos pedaços de carne (com exceção da almôndega e das salsichas) que, em princípio, são fervidos em uma panela separada. A escudella i carn d’olla é um prato tipicamente degustado na noite de Natal.

Canelons

Os canelons (cannelloni, denominação italiana) são um dos principais nomes da culinária catalã de Natal. O prato pode ser preparado com o que sobra da refeição do dia anterior, especialmente da escudella i carn d’olla. Neste endereço, você encontrará os ingredientes e o modo de preparo deste prato típico do dia 26 de dezembro, o Dia de Sant Esteve.

Torrons e neules

Os torrons (torrones) e neules (rolinhos de wafer) são os doces mais típicos do Natal catalão. A bebida que tradicionalmente acompanha os torrons e as neules é a cava (champanhe).

Alugue o seu apartamento em Barcelona

Conhece outras palavras ligadas ao Natal catalão?

Sobre o autor

Rodrigo

Tradutor, professor de idiomas e redator do portal de notícias Aqui Catalunha, o primeiro em língua portuguesa exclusivamente dedicado à Catalunha.

Deixe um comentário